Warning: Declaration of Suffusion_MM_Walker::start_el(&$output, $item, $depth, $args) should be compatible with Walker_Nav_Menu::start_el(&$output, $item, $depth = 0, $args = Array, $id = 0) in /www/htdocs/w00f0d92/mtb/wordpress/wp-content/themes/suffusion/library/suffusion-walkers.php on line 0
Jun 212022
 

sobre esta modo, la figura del extranjero resulta una „especie relativa y relacional, que se define y no ha transpirado se (re)actualiza en las diferentes contextos sociohistoricos“ (1998: 95-96). Por tanto, expondremos someramente las diversas maneras sobre concebir a los forasteros en Cataluna en las 3 ultimas decadas, desde que se empezo a trabajar asi­ como dialogar publicamente el asunto.

J. Hall (1979), en su estudio de las actitudes hacia la inmigracion en la usual sobre las anos sesenta, senala que se intenta sobre un periodo sobre tanteos, en el que domina una cierta confusion, atribuida tanto a la carencia sobre referencia igual que a la imposibilidad de conseguir discutir libremente la posicion referente a la que al completo el mundo percibe su trascendencia, sin embargo cuyas consecuencias solo empiezan a ser senaladas. Las „inmigrantes espanoles“ o „xarnegos“ (1), despues sobre pasar por un proceso sobre „urbanizacion“ (En Caso De Que vienen del campo), son vistos como una poblacion que deberia vivir un proceso de „catalanizacion“ (Esteva Fabregat, 1973) (2) para obtener ser reconocidos igual que pieza del conjunto.

D. Provansal (1997:11) apunta al velocidades producido en la trato Nosotros/los Otros dentro de la estacii?n de la mudanza y no ha transpirado el periodo trasera a la admision del estatuto sobre autonomia. El Otro, en el primer periodo, seri­a cualquier lo que se opone a la democratizacion desplazandolo hacia el pelo a un centralismo „obsoleto“ e „inoperante“. La circunstancia cambia a mediados sobre las ochenta ya que la disputa diplomacia define otras metas, igual que seria obtener gran autonomia. Nace por lo tanto otra clase de migrantes: los que nunca se encuentran en posesion de la nacionalidad espanola. Entre estos extranjeros Hay foraneos mas extranjeros que otros, en particular los „extracomunitarios“, es decir las que no pertenecen a Europa.

Esta novedosa edificacion sobre la alteridad no proviene sobre la natura distinta de las actores, lo cual corresponderia an una naturalizacion sobre la diferencia, sino que proviene de la transformacion del contexto en el que se establece la interaccion entre todos estos nuevos „otros“ asi­ como las autoctonos (Provansal, 1997:8, nota 1). Los migrantes procedentes del llamado Tercer ambiente, a pesar sobre que hayan empezado an alcanzar a principios sobre las sesenta, no seran, igual que lo hacen notar varios autores, inclusive bien avanzada la termino de las ochenta, socialmente visibles. E. Santamaria (1997:44) senala que, a partir de la incorporacion de Espana a la colectividad Europea, la presencia sobre los migrantes adquiere la funcionalidad simbolica cada ocasion mas relevante, una beneficio identitaria. En fruto, la inmigracion nunca comunitaria se configura como un polo de relato desfavorable en la construccion sociopolitica sobre la Europa comunitaria.

El establecimiento sobre la novedosa regulacion sociojuridica (La jurisprudencia de extranjeria) que esta vinculada con la integracion y no ha transpirado homologacion sobre Espana en este lugar comunitario, nunca solo instituye socialmente la denominada inmigracion, sino la realiza Asimismo por definicion como extracomunitaria. Se vuelve lo opuesto de la disponible circulacion sobre seres (Santamaria, 1994b:208) (3).

Se aprecia, por tanto, que el Otro puede tomar multiples caras. En el contexto catalan, la figura sobre la alteridad esta marcada por la preponderancia sobre la nacionalizacion y no ha transpirado estatalizacion de los fenomenos sociales. De alli nacen categorias sutiles, tales igual que distinguir las „extranjeros“ de las „inmigrantes“ y no ha transpirado los „inmigrantes espanoles“ de las „inmigrantes extranjeros (4)“. Categorias a las cuales algunos investigadores en ciencias sociales recurren y no ha transpirado que se han afianzado en el lenguaje gobernante asi­ como periodistico, sobre semejante manera que de la mayoria sobre asiandating las barceloneses un extranjero es una cristiano procedente de un pais rico mientras que los inmigrantes son gente que proceden de zonas o paises pobres.

Coexisten Asimismo a flanco de esta clasificacion, que podriamos calificar de „oficial“, por considerarse mas neutra, una manera sobre gestionar la diferencia mas vulgar, tomando posiciones mucho mas radicales frente al Otro: los topicos.

Conforman estas expresiones triviales que satirizan o ridiculizan al otro, las contenidos que exploramos a continuacion.

Topicos asi­ como caricaturas del Otro: „Guiris“, „moros“ desplazandolo hacia el pelo „sudacas“

Realiza cinco anos, cuando realizaba una tarea sobre campo en Ciutat Vella (Barcelona), los terminos „guiri“, „moro“ asi­ como „sudaca“ me sorprendieron, ya que se referian a un arquetipo sobre categorizacion que desconocia (5) . Oia frases del clase: „El barrio esta repleto sobre moros desplazandolo hacia el pelo negros“, „los africanos, los marroquies, los sudacas se quedan dentro de ellos“, o: „Para mi, llegara un instante que tanto moros, como negros, como blancos, todos se llevaran muy bien, aqui“. En caso de que las terminos „negros“ asi­ como „blancos“ se referian claramente an una categorizacion por el color de la dermis sobre los vecinos del sector estudiado, asi­ como el termino „africano“ y no ha transpirado „marroqui“ por el continente asi­ como el estado sobre procedencia, las palabras „moros“ y „sudacas“ sonaban mas intrigantes. Intuia su sentido por el contexto No obstante no acababa de entenderlas en toda su complejidad. El vocabulario de la Real Academia Espanola me dio algunas herramientas de ver el termino „moro (6)“ aunque ninguna huella del sobre „sudaca“ de cuyo interes sobre „hispanoamericano“ me entere mas tarde conjuntamente a su matiz claramente despectivo.

 Leave a Reply

(required)

(required)

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>